Пилипчук Д. Словники української мови: 1598–2018. (до Дня рідної мови)

У Міжнародний день рідної мови пропонуємо ознайомитися з унікальним бібліографічним покажчиком Пилипчук Д. Словники української мови: 1596–2018. Це найбільш повний довідник словникових видань української мови, який включає опис 9 244 публікацій й відкриває широке поле для мовознавчих досліджень.

Пилипчук Д. Словники української мови: 1596–2018 : бібліографічний покажчик / упорядник та автор передмови Дмитро Пилипчук. Київ : Просвіта, 2020. 1072 с.

Це перший бібліографічний покажчик про паперові публікації словників української мови, укладений за принципом максимальної повноти. Охоплено видання за період 1596 до 2018 року включно. Загалом у покажчику 9 244 бібліографічні записи. В першому розділі «Книжкові видання в Україні: 1627–2018» описано 8 036 словників, у другому розділі «Книжкові видання в інших країнах світу: 1596–2018» – 556 словників, а в третьому розділі «Окремі публікації в періодичних і продовжуваних виданнях та при книжкові словники : 1793–2018» зафіксовано 652 публікації. Бібліографічні записи систематизовано за хронологією, а в другому розділі – ще й за країнами видання. Імена лексикографів подано повністю, без скорочень.

Упорядник обстоює розширювальне тлумачення терміна «словники української мови». Тож покажчик «Словники української мови» подає інформацію не лише про словники у вузькому розумінні цього терміна, а й про інші джерела довідково-енциклопедичного характеру та обсягу, в яких в абетковому чи тезаурусному порядку систематизовано лексикографічний матеріал. В цьому покажчику зареєстровано все розмаїття словників української мови – енциклопедії, словники і довідники, а подеколи і всеосяжні нормативні акти, які не є в буквальному сенсі словниками, але які з енциклопедичною повнотою охоплюють величезні масиви загальних і власних назв. Критерій є один: джерело має містити лексикографічний матеріал, упорядкований за абетковим чи іншим систематизаційним принципом (тезаурусним чи предметним). Читач має змогу самостійно відкрити типологічно-видове багатство зареєстрованих тут словників української мови.

З-поміж майже 10 000 словників, згаданих у покажчику є видання видані Кам’янець-Подільським національним університетом імені Івана Огієнка, його викладачами або такі, що стосуються історії нашого університету та історії нашого краю. Зазначимо їх у хронологічному порядку:

Печенюк М. А. Музиканти Кам’янеччини : біогр.-репертуар. довідник. Хмельницький : Поділля, 2003. 479 с.

У довіднику зібраний біографічний матеріал про композиторів, співаків, інструменталістів, музичних педагогів кінця ХІХ – початку ХХІ століття, які народилися у місті Кам’янець-Подільський і в Кам’янець-Подільському районі, а також про музичних діячів, життя і діяльність яких пов’язані з Кам’янеччиною. Музичний матеріал доповнюють творчі біографії митців, через призму яких у довіднику висвітлюється історія краю, розвиток музичного мистецтва Поділля.

Завальнюк О. М. Історія Кам’янець-Подільського державного українського університету в іменах (1918–1921 рр.) : [наук. вид.]. Кам’янець-Подільський : Абетка-НОВА, 2006. 632 с.

У виданні, присвяченому 125-річчю від народження видатного українського діяча, державотворця, організатора, ректора і оборонця Кам’янець-Подільського державного українського університету Огієнка Івана Івановича, досліджуються імені державних, освітніх і громадських діячів, пов’язаних із заснуванням, становленням та функціонуванням Кам’янець-Подільського державного українського університету (1918–1921 рр.) – одного із найбільших досягнень національного відродження в добу Української революції.

Марчук Л. М. Словник градаційної лексики сучасної української літературної мови. Кам’янець-Подільський : Буйницький О. А., 2009. 94 с.

Вперше створено словник градаційної лексики на матеріалі сучасних українських художніх та публіцистичних творів, проаналізовано градаційне значення лексичних одиниць. У словнику подано основні та допоміжні лексеми, що формують градаційну картину світу українця, оскільки лексичні та граматичні засоби мови створюють певну градаційну сітку, яка має індивідуальний вияв як у кожному стилі мовлення, так і в індивідуальному мовному просторі.

Коваленко Н. Д. Матеріали до словника народних порівнянь у західноподільських говірках. Волинь–Житомирщина. 2010. № 22, т. 2. С. 107–114.

Марчук Л. М., Копусь О. А., Попович А. С. Словник актуальної фахової лінгвістичної термінології : навч. посіб. / за ред. Л. М. Марчук. Кам’янець-Подільський : Буйницький О. А., 2010. 71 с.

Навчальний посібник є складовою комплексу методичного забезпечення курсу української мови (за професійним спрямуванням). У ньому подано усталені терміни, фахові лінгвістичні ситуації. Особливу увагу приділено фонології та акцентології, окрім того запропоновано окремі аналогії англійською та німецькою мовами, а також слов’янськими, указано грецьке та латинське походження терміна.

Словник історичних та політологічних термінів і терміносполук / [уклад. І. С. Беркещук]. Кам’янець-Подільський : Кам’янець-Поділ. нац. ун-т ім. І. Огієнка, 2010. 38 с.

Словник термінології сучасної журналістики / [уклад.: А. С. Попович, Л. М. Марчук]. Кам’янець-Подільський : Кам’янець-Поділ. нац. ун-т ім. І. Огієнка, 2010. 81 с.

Словник містить терміни з теорії та практики журналістської діяльності. У виданні подаються традиційні терміни, а також нові та новітні поняття.

Гудима Н. В. Словник іншомовізмів української постмодерної прози : [для студ. вищ. навч. закл.]. Кам’янець-Подільський : Буйницький О. А., 2011. 203 с.

У словнику вміщено та пояснено близько 1 200 іншомовних слів, що запозичені в українську мову в різний час, безпосередньо з мови джерела або за посередництвом інших мов. Матеріал словника не обмежено найбільш частотною загальновживаною лексикою, користувачеві запропоновано терміни іншомовного походження, що трапляються кожній людині у громадсько-політичній діяльності, поширені в економічній, юридичній, фінансовій та інших сферах життя.

Душанова Т. В., Гаращук І. В., Любінська Л. Г. Короткий тлумачний словник-довідник. Техноекологія. Кам’янець-Подільський : Буйницький О. А., 2011. 223 с.

Коваленко Н. Д. Слова з язика, як бджоли з вулика : матеріали до словника народних порівнянь подільських і волинських говірок Хмельниччини : навч. посіб. Кам’янець-Подільський : Буйницький О. А., 2011. 143 с.

У посібникові подано методичні рекомендації до записування та систематизації діалектного матеріалу, принципи фонетичної транскрипції, програму-питальник для фіксації сталих народних порівнянь. Подання фразеологізмів фонетичною транскрипцією допоможе глибше вивчити говіркове розмаїття краю, виявляти й лінгвістично інтерпретувати основні особливості говірок різних діалектних типів, а також збирати цінний говірковий матеріал.

Доктори наук, професори Кам’янець-Подільського національного університету імені Івана Огієнка : довідк.-бібліогр. вид. / [уклад.: І. М. Конет, В. С. Прокопчук]. Кам’янець-Подільський : Абетка-Світ ; Зволейко Д. Г., 2013. 511 с. : портр.

У довідково-бібліографічному виданні розкрито життєвий шлях і науково-педагогічну діяльність докторів наук, професорів Кам’янець-Подільського національного університету імені ІФвана Огієнка, представлено їх науковий доробок – перелік основних наукових, навчальних і навчально-методичних праць.

Прокопчук В. С., Старенький І. О. Топонімічний словник Кам’янця-Подільського / [наук. ред. Л. М. Марчук]. Кам’янець-Подільський : Зволейко Д. Г., 2014. 191 с.

Топонімічний словник Кам’янця-Подільського – результат тривалої дослідницької роботи з виявлення, локалізації, встановлення змісту назв різних географічних об’єктів міста – надасть можливість кам’янчанам і гостям міста краще пізнати його історію, культуру, економічне і побутове життя через призму топонімів і мікротопонімів, які зафіксували основні події, явища й особистості, пов’язані з історичним центром Поділля.

Словник похідних іменників з латинськими суфіксами на позначення особи німецької та української мов : [навч.-метод. посіб.] / [уклад. М. І. Федорів]. Кам’янець-Подільський : Зволейко Д. Г., 2015. 93 с.

Митці Кам’янця-Подільського: архітектори, мистецтвознавці, художники : [довідник] / [уклад. Н. Урсу]. Кам’янець-Подільський : Я. І. Сисин, 2016. 240 с. : іл.

Довідник містить інформацію про представників візуальних мистецтв міста Кам’янець-Подільський (архітекторів, мистецтвознавців, художників образотворчого та декоративно-прикладного мистецтва), проілюстровану їх найкращим доробком: творами у різних художніх техніках, мистецтвознавчими виданнями тощо. Короткий життєпис дозволяє прослідкувати етапи формування та розвитку творчого обдарування кожного митця (200 осіб), характер вподобань, техніки й технології втілення образів.

Гудима Н. В., Мєлєкєсцева Н. В. Тлумачний словник шкільної лексики (початкова школа). Кам’янець-Подільський : Аксіома, 2018. 119 с.

Тлумачний словник є універсальним довідником із навчальних предметів початкової школи (українська мова, літературне читання, природознавство, музичне мистецтво, образотворче мистецтво, трудове навчання, основи здоров’я, фізична культура та інформатика). Він містить близько 1 700 слів і словосполучень, що належать до загальновживаної лексики, а також терміни, що увійшли до оновлених програм і шкільних підручників для 1–4-х класів. Враховано пізнавальні можливості та освітні потреби дітей молодшого віку.